I know you didn’t do this just to win an election and I know you didn’t do it for me.
E io so che non avete fatto tutto ciò che avete fatto per vincere un’elezione.
Trying to hang an innocent man to win an election, eh?
Voleva impiccare un innocente per vincere l'elezione?
Of course, to win an acting award is always a great honor, but to receive one here in the heart of London's famous West End on an occasion such as this HUGELY diminishes that honor.
Ovviamente vincere un premio teatrale e' sempre un grande onore. Ma riceverne uno nel cuore del famoso West End di Londra in un'occasione come questa diminuisce enormemente tale onore.
Like I'm ever going to win an award playing you.
Come potrei vincere un premio impersonando te?
You don't want to win an award this way.
Non puoi vincere un premio in questo modo.
Um, here's some passes to some of the events, and a chance to win an Olivia cruise.
Qui avete i pass per alcuni eventi e la possibilità di vincere una crociera Olivia.
I'm not gonna leverage the deaths of seven people just to win an election.
Non usero' la morte di sette persone per vincere un'elezione.
We'd like to offer you a chance to win an all-expense-paid trip to Mexico.
Le offriamo un viaggio in Messico, tutto compreso.
Like a man who wants to win an election.
Come uno che vuole vincere un'elezione.
It's the first and only X-rated film ever to win an Oscar for Best Picture.
E' il primo ed unico film dai contenuti adulti ad aver vinto un Oscar per il miglior film.
You'll do anything to win an argument.
Faresti di tutto per avere ragione.
This is my chance to win an Oscar.
E' la mia occasione di vincere l'Oscar.
She just wants to avoid a lawsuit and to win an NAACP award.
Vuole solo evitare una causa e vincere un premio per le persone di colore.
If you want to win an Oscar, you have to show your boobs.
Se vuoi vincere un Oscar... Devi mostrare le tette.
You know, when your weird sweaty gal pal finds out you're just using her to win an argument, she's gonna freak.
Quando la tua stramba e sudata amica del cuore scoprira' che la stai usando per vincere una discussione, dara' di matto.
We're trying to win an election, and you want to remind everyone that the president pardoned Raymond Tusk?
Noi stiamo cercando di vincere le elezioni e tu vuoi ricordare a tutti che il presidente ha graziato Raymond Tusk?
We need to win an election.
Ci serve per vincere le elezioni.
Because we don't need you or your money to win an election.
Non abbiamo bisogno né di te, né nei tuoi soldi per vincere le elezioni.
One of my classmates stuck him in my face in front of the entire class to win an argument.
Una delle mie colleghe me l'ha sbattuto in faccia davanti a tutta la classe, per aver la meglio in una discussione.
Getting ready to win an election.
Ci prepariamo per vincere le elezioni.
And the way to do that is to win an un-winnable case.
E per farlo devo vincere un caso che non si puo' vincere.
Everyone who tweets at T-dazzle in the next hour will be entered to win an exciting plain blue T-shirt.
Chiunque twitti a T-Dazzle nella prossima ora partecipera' all'estrazione di una strabiliante semplice maglietta blu.
That man always knew how to win an argument.
Quell'uomo sapeva sempre come spuntarla in una discussione.
Don't try to win an argument with Lisa.
Non provare ad aver ragione con Lisa.
I'm not going to yell, I'm not going to threaten, you're not going to cut anything off, and you're not going to use my words against me, and you're not going to win an argument just 'cause you can.
Non urlero', non ti minaccero', tu non mi toglierai niente, e non userai le mie parole contro di me, e non vincerai una discussione solo perche' puoi.
I am the dumbest person in the world to think that you would ever need my help to win an integrity award.
Sono la persona piu' stupida al mondo, per pensare che tu avessi bisogno del mio aiuto, per vincere un premio per l'integrita'.
You cannot piss people like Jamieson off if you want to win an ASA award, okay?
Non puoi far arrabbiare persone come Jamieson se vuoi vincere un premio ASA, ok?
And I've got to win an Oscar somehow.
E devo vincere un Oscar, in qualche modo.
We're in a hurry, we're not trying to win an award.
Siamo di fretta, non dobbiamo mica vincere un premio.
That's no way to win an election.
Non e' questo il modo per vincere le elezioni.
Sometimes you have to sacrifice a piece to win an adage.
A volte devi sacrificare un pezzo per ottenere un vantaggio.
Uh, only if you want to win an Oscar.
Solo se vuoi vincere un Oscar.
I'm trying to win an election today, on a law and order ticket.
Sto cercando di vincere le elezioni oggi basandomi sulla legge e l'ordine.
Your problem is you're trying to win an argument with words.
Il tuo problema e' che hai cercato di vincere la discussione usando le parole.
Do you want to win an equipment for your school?
Vuoi vincere un’attrezzatura per la tua scuola?
I said, "I'm going to win an award, " because I had never won an award in my entire life.
Mi sono detta, voglio vincere un premio, perché non ne avevo mai vinto uno prima.
You should know that when we choose somebody to win an Ig Nobel prize, We get in touch with that person, very quietly.
Dovreste sapere che quando scegliamo qualcuno per il Premio Ig Nobel, contattiamo quella persona in modo molto discreto.
5.6357328891754s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?